-
1 обещание
с.дать обещание — faire une promesse, promettre vtнарушить (свое) обещание — enfreindre ( или trahir, violer) sa promesseбросаться обещаниями разг. — prodiguer des promesses, se répandre en promessesкормить обещаниями кого-либо разг. — nourrir qn de promesses; payer qn en monnaie de singe (fam) -
2 обещание
ср. promise выполнять свои обещания ≈ to keep one's promises давать обещание ≈ to make a promise исполнять обещание ≈ to keep one's promise/word, to,be as good as one's word исторгать обещание ≈ to extort/force/wrest a promise связывать обещанием ≈ to bind by promise щедрый на обещания ≈ lavish with promisesс. promise;
дать ~ (дт.) (give* a) promise;
сдержать ~ keep* a promise;
выполнить ~ redeem a pledge/promise;
торжественное ~ solemn promise;
клятвенное ~ oath.Большой англо-русский и русско-английский словарь > обещание
-
3 клятвенный
дать клятвенное обещание — faire ( или prêter) serment -
4 make promise
1) Общая лексика: взять слово2) Юридический термин: дать клятвенное обещание3) Реклама: дать обещание, обещать -
5 prestar juramento
гл.1) общ. давать присягу, дать клятвенное обещание, дать клятву, принять присягу2) церк. целовать крест3) юр. приносить присягу, присягать -
6 клятвенный
Большой англо-русский и русско-английский словарь > клятвенный
-
7 клятвенный
прил.дать клятвенное обещание — promettere sotto giuramento -
8 vandetõotust andma
сущ. -
9 prometer bajo juramento
гл.Испанско-русский универсальный словарь > prometer bajo juramento
-
10 Gelübde
n -s, =обет, торжественное ( клятвенное) обещаниеein Gelübde ablegen ( schwören, leisten, tun) — дать обет ( торжественное обещание, клятвенное обещание)ein Gelübde halten — выполнить обет -
11 ĵur·promes·i
vt клятвенно (или торжественно) (по)обещать; дать клятвенное (или торжественное) обещание, обет (= voti) \ĵur{·}promes{}{·}i{}{·}o клятвенное (или торжественное) обещание; обет; (= voto). -
12 promes·i
vt 1. обещать, пообещать, сулить, посулить \promes{}{·}i{}u al mi veni (по)обещай(те) мне прийти \promes{}{·}i{}{·}i orajn montojn сулить золотые горы; la kongreso \promes{}{·}i{}is esti grandioza конгресс обещал быть грандиозным; 2. обещать, сулить, предвещать; lia rigardo \promes{}{·}i{}is nenion bonan его взгляд не предвещал ничего хорошего \promes{}{·}i{}{·}o обещание; fari, plenumi, teni \promes{}{·}i{}on дать, выполнить (с)держать обещание; disdoni \promes{}{·}i{}ojn раздавать обещания; repreni sian \promes{}{·}i{}on взять своё обещание назад; regali (или nutri) iun per \promes{}{·}i{}oj потчевать (или кормить) кого-л. обещаниями; solena \promes{}{·}i{}{·}o торжественное обещание; ĵura \promes{}{·}i{}{·}o клятвенное обещание, зарок; обет \promes{}{·}i{}it{·}a обещанный; la P\promes{}{·}i{}ita Lando рел. Земля обетованная. -
13 vot·o
рел. обет; торжественное обещание, клятвенное обещание, зарок \vot{}{·}o{}{·}i vt дать обет; дать зарок, торжественно (по)обещать; клятвенно (по)обещать. -
14 товатлымаш
товатлымашсущ. от товатлаш1. клятва, клятвенное обещание; обетТоватлымаш семын шокташ прозвучать, как клятва;
товатлымашым пуаш дать клятву.
Товатлымашым ит пудырто. Н. Арбан. Не нарушай клятву.
– Молан тый шкет илет? Ала товатленат? – Могай тушто товатлымаш? – Настя кидшым лупшале. «Ончыко» – А почему ты живёшь одна? Может быть дала обет? – Какой там обет? – Настя махнула рукой.
2. присяга; официальное или торжественное обещание– Тыгай товатлымашым суд годым гына йодыт, – мый ушештарышым. В. Иванов. – Такую присягу требуют только на суде, – напомнил я.
Тудлан (Сергейлан) ынде шке шонымашыжым, товатлымашыжым боевой паша дене шукташ жап шуын. Д. Орай. Теперь наступило время для Сергея подкрепить свои идеи, присягу боевыми делами.
3. в поз. опр. клятвенный, клятвы(Эрвика:) Тый товатлымаш мутым пуэнат? Г. Ефруш. (Эрвика:) Ты дал слово клятвы?
Сравни с:
товатмут -
15 товатлымаш
сущ. от товатлаш1. клятва, клятвенное обещание; обет. Товатлымаш семын шокташ прозвучать, как клятва; товатлымашым пуаш дать клятву.□ Товатлымашым ит пудырто. Н. Арбан. Не нарушай клятву. – Молан тый шкет илет? Ала товатленат? – Могай тушто товатлымаш? – Настя кидшым лупшале. «Ончыко». – А почему ты живешь одна? Может быть дала обет? – Какой там обет? – Настя махнула рукой.2. присяга; официальное или торжественное обещание. – Тыгай товатлымашым суд годым гына йодыт, – мый ушештарышым. В. Иванов. – Такую присягу требуют только на суде, – напомнил я. Тудлан (Сергейлан) ынде шке шонымашыжым, товатлымашыжым боевой паша дене шукташ жап шуын. Д. Орай. Теперь наступило время для Сергея подкрепить свои идеи, присягу боевыми делами.3. в поз. опр. клятвенный, клятвы. (Эрвика:) Тый товатлымаш мутым пуэнат? Г. Ефруш. (Эрвика:) Ты дал слово клятвы? Ср. товатмут.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > товатлымаш
-
16 eskü
* * *формы: esküje, eskük, eskütкля́тва ж; юр, офиц прися́га жeskü alatt — под прися́гой
* * *[\esküt, \esküje, \eskük] vall., hiv. присяга, клятва, nép. зарок, rég. божба;katonai \eskü — воинская присяга; ünnepélyes \eskü — священная/торжественная клятва; a hazának tett szent \eskü — священная клятва родине; az \eskü sérthetetlensége — нерушимость клятвы; \eskü alatt vall. — говорить под присягой; felold vkit az \esküje alól — разрешать/разрешить кого-л. от клятвы; kiveszi az \esküt vkitől — брать/взять клятву с кого-л.; \esküt tesz vkinek — давать/дать v.-приносить/принести присягу/клятву кому-л.; присягать/ присягнуть кому-л.; kész vagyok \esküt tenni — я готов присягнуть; \esküt tesz az alkotmányra — присягать конституции; letéteti az \esküt vkivel — брать/взять клятву с кого-л.; megszegi \esküjét — нарушать/нарушить клятву; \esküvel — под клятвой; \esküvel erősít vmit — подтверждать/подтвердить что-л. под присягой; \esküvel erősítgeti szerelmét — клясться/поклясться в любви; \esküvel fogad vkinek vmit — давать/дать клятву v. клясться/поклясться кому-л., в чём-л. v. чём-л.; \esküvel tett/fogadott — клятвенный; \esküvel tett ígéret/fogadalom — клятвенное обещаниеhamis \eskü — ложная клятва; jog. лжеприсяга;
-
17 forswear
fɔ:ˈswɛə гл.;
прош. вр. - forswore, прич. прош. вр. - forsworn
1) отказываться, отрекаться;
давать клятвенное обещание( не делать чего-л.) I foreswore, with the most solemn oaths, the gaming table. ≈ Я поклялся самыми торжественными клятвами, что никогда больше не буду играть в азартные игры. He forswore the land. ≈ Он поклялся никогда больше не возвращаться на эту землю. Syn: abjure, disavow, disclaim, disown, renounce
1., retract
2) а) возвр. лжесвидетельствовать, ложно клясться;
нарушать клятву You must tell the truth to the judge, because if you forswear yourself you could go to prison. ≈ Вы должны рассказать судье всю правду, так как если вы будете лжесвидетельствовать, то можете угодить в тюрьму. I have sworn to obey the laws, and I cannot forswear myself. ≈ Я поклялся подчиняться законам и я не могу нарушить свою клятву. Syn: perjure б) отрицать под присягой отказываться, отрекаться - to * bad habits отказаться от плохих привычек - to * smoking дать зарок не курить - to * a debt отказаться от уплаты долга отвергать, отрицать под присягой тж. refl лжесвидетельствовать;
нарушать клятву forswear (forswore;
forsworn) отрекаться ~ (forswore;
forsworn): to ~ oneself ложно клясться;
нарушать клятву ~ (forswore;
forsworn): to ~ oneself ложно клясться;
нарушать клятвуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > forswear
-
18 зарок
Iноров; дурная привычка, порок ( у лошади);кӧинлӧн зарокыс быдӧнлы тӧдса — дурная привычка волка известна всем IIзарока (прил.) вӧв — норовистая, упрямая лошадь;
клятвенное обещание;зарок сетны мыйыськӧ — дать зарок в чём-л
-
19 ĵur·i
vt (по)клясться, присягнуть \ĵur{}{·}i{}{·}i per Dio (по)клясться Богом, (по)божиться \ĵur{}{·}i{}{·}i sur la Biblio (по)клясться (или присягнуть) на Библии \ĵur{}{·}i{}{·}i venĝi (по)клясться отомстить \ĵur{}{·}i{}{·}i grandan \ĵur{}{·}i{}on (по)клясться большой клятвой \ĵur{}{·}i{}{·}i al iu fidelecon (или pri fideleco) (по)клясться кому-л. в верности \ĵur{}{·}i{}{·}o клятва, присяга; falsa \ĵur{}{·}i{}{·}o лживая клятва \ĵur{}{·}i{}{·}o pri fideleco клятва (в) верности; присяга на верность; rompi sian \ĵur{}{·}i{}on нарушить (свою) клятву, преступить клятву, нарушить присягу; fari al iu \ĵur{}{·}i{}on дать кому-л. клятву (или присягу) \ĵur{}{·}i{}{·}a 1. клятвенный \ĵur{}{·}i{}{·}a promeso клятвенное обещание; зарок; обет; 2. присяжный \ĵur{}{·}i{}{·}a advokato присяжный поверенный \ĵur{}{·}i{}{·}a juĝanto см. ĵuriano \ĵur{}{·}i{}e клятвенно; клятвой; под клятвой \ĵur{}{·}i{}ad{·}i vt клясться, присягать (неоднократно) \ĵur{}{·}i{}ad{·}o клятва, присяга (действие); присягание \ĵur{}{·}i{}ig{·}i заставить (по)клясться; заставить присягнуть; привести к присяге; взять клятву с \ĵur{}{·}i{}int{·}o 1. поклявшийся, давший клятву; присягнувший, давший присягу; приведённый к присяге; 2. см. ĵuriano. -
20 Gelöbnis
n <-ses, -se> высок торжественное [клятвенное] обещание, обетein Gelöbnis áblegen — дать обет
См. также в других словарях:
дать — дам, дашь, даст; дадим, дадите, дадут; дал, дала, дало и дало, дали (с отриц.: не дал и не дал, не дала, не дало и не дало, не дали и не дали); дай, дайте; данный; дан, дана, дано (с отриц.: не дан и не дан, не дана, не дано и не дано, не даны и… … Энциклопедический словарь
дать — дам, дашь, даст; дади/м, дади/те, даду/т; дал, дала/, да/ло и дало/, да/ли см. тж. давать, даваться с отриц.: не да/л и не/ дал, не дала/, не да/ло и не/ дало, не … Словарь многих выражений
Народные восстания в России второй половины XVII в. — Положение крестьян и городских низов Крепостнические порядки всей своей тяжестью ложились на широкие народные массы, на крестьян и на посадское население. Положение крестьян было тяжелым не только в хозяйственном, но ив правовом отношении.… … Всемирная история. Энциклопедия
КЛЯТВЕННЫЙ — КЛЯТВЕННЫЙ, клятвенная, клятвенное (книжн.). Подкрепляемый клятвой. Дать клятвенное обещание. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ГЛАДИАТОРЫ — • Gladiatōres. Гладиаторские игры первоначально у этрусков были погребальными играми, заменившими собой человеческие жертвы в память умершего (Tertull. despect. 5, 6); но у римлян это значение вскоре исчезло перед удовольствием,… … Реальный словарь классических древностей
ВЕЛИКОБРИТАНИЯ — [Соединённое Королевство Великобритании и Сев. Ирландии; англ. United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland], гос во Сев. Зап. Европы. Состоит из 4 географических и исторических частей Англии, Шотландии, Уэльса и Сев. Ирландии. Территория … Православная энциклопедия
Бирон, граф Эрнст Иоганн — герцог курляндский и семигальский и регент Российской империи; род. 13 (23) ноября 1690 г., ум. 18 (28) декабря 1772 г., В письмах Эрнста Иоганна еще в 1721 22 гг. фамилия его пишется Biron или von Biron. По преданию, первоначальная форма ее… … Большая биографическая энциклопедия
Александр II (часть 1, I-VI) — — Император Всероссийский, старший сын Великого Князя — впоследствии Императора — Николая Павловича и Великой Княгини Александры Феодоровны; родился в Москве 17 го апреля 1818 г.; объявлен Наследником престола 12 го декабря 1825 … Большая биографическая энциклопедия
Румынская церковь — О времени принятия румынским народом христианской веры нет точных указаний: одно лишь можно сказать положительно, что румыны приняли христианство не от венгров, а от болгар, притом не позднее конца IX столетия. Трансильванские летописи повествуют … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Глинский, князь Михаил Львович Дородный — получил воспитание в Германии при дворе императора Максимилиана. Затем долго служил Альбрехту Саксонскому и, пройдя все степени военной службы, снискал себе большую известность во время войны Альбрехта с Фрисландией. Родители кн. Г. и сам он… … Большая биографическая энциклопедия
История Нагорного Карабаха — Доисторический период Азыхская пещера … Википедия